06 April 2008

005-3e The Cave 18 : 17 The sun did not shine on them




Translation, Commentary & Explanation of Chapter 18 Al-Kahfi.

Literal Translation of verse 17.
And you will see that when the sun rise, it will be slanting to the right of their cave, and when the sun set, it will be slanting to the left, while they were in a spacious place in the cave. This is a sign of God. Whomsoever, God give guidance will be guided, and whom Heled astray, you will never find a guide to show them the way.

Commentary by Jalalain.
The sun ray did not touched them during sunrise and sunset. While they were in a spacious cave where there were free flow of fresh cooling breeze. This is a proof of the Greatness of God.

Commentary by Dr Taqiuddin & Dr Muhammad Muhsin Khan.
During sunrise the sun was declining to the right from the cave, and during sunset it was declining to the left. While they lay in the midst of the cave. That is one of the signs of Allah. He whom Allah guides, is rightly guided. He whom He sends astray, for him you will find no guiding friend to lead him to the right path.

Commentary by Muhammad Asad.
The rising sun incline away from their cave on the right, and the setting sun, turn aside from them on the left, while they lived on in that spacious chamber.
The cave opened to the north, so the that heat of the sun never disturbed them. I believe this is an echo of the many Quranic allusions to the hapiness of the righteous in paradise, i.e. in everlasting shades.

Commentary by Abdullah Yusuf Ali.
The latitude of Ephesus was 38 degree North and well above the sun's northern declination. As the mouth of the cave was facing North, it would never have the heat of the sun within it, as the sunny side would be the south. If the youths lay on their backs with their faces looking to the north entrance of the cave, the sun would rise on their right and set on their left, leaving them cool and comfort. Such are among the signs of Allah.

The youths were rightly guided. As they had faith and trust in God, they found safety and refuge in the cave. They wereprotected from the persecution and violence of the Emperor.

Note: As you would have noticed, I am not translating the commentaries word for word, but more like a summary.

========With the will of God this will be continued=========

No comments:

Post a Comment